Наш телефон:
(495) 784-23-76
lavka@abevega.ru
Ваша корзинка:
0 колобашек
на сумму 0 руб.
цитата дня:
Свежачок:


Вспомним о чудесной книжке!

Хорошо платить добром за добро, но платить добром за зло — в этом истинная, высшая жизнь, это благородный путь. (Будда Шакьямуни)
Иллюстрации: Григорий Ингер
Издательство «Нарния»
Год издания 2010
150 с.
Аннотация издателя
Дон Кихота знают все. Ну как же, нелепый худой старик, сражавшийся с ветряными мельницами и называвший «высокородной сеньорой» и «дамой своего сердца» простую крестьянку. Откуда знают? Вот с этим сложнее. Есть, конечно, роман Мигеля де Сервантеса. Но это трудное чтение: осилить полторы тысячи страниц, написанных в начале XVII века, под силу не каждому. Не каждому взрослому, тем более – юному читателю, на которого Сервантес и не рассчитывал.
Тут-то и приходит на помощь другой писатель, бережно и с большой любовью к тексту великого романа пересказавший его, учитывая возраст читателя, сумев при этом не только передать сюжетные коллизии, но и сохранить стилистические особенности оригинала. Помогают ему в этом замечательные иллюстрации, сочетающие доступность, «детскость» с мудростью, прямодушием и добротой, то есть тем, что для читателей всего мира навсегда связано с именем Дон Кихота Ламанчского.
Если бы я не боялась собственной смелости и отваги, я бы назвала эту книгу КНИГОЙ ГОДА. Одна из лучших книг всех времен и народов — «Дон Кихот» Сервантеса в пересказе Марии Ингер и картинках Григория Ингера.
Да, КНИГА 2010 ГОДА, суперкнига года (всё-ооо, я перестала бояться!), этого удивительного года, когда некоторые думали, что суперкнигой года станет список сгоревших селений России и задохнувшихся от гари жителей и гостей ее столицы.
Вообще-то, кое-кому книга попалась в руки еще в прошлом году, но таких людей можно пересчитать по пальцам. Поэтому я призываю верить указанному издателем году издания и еще раз начинаю очередную экспериментальную рецензию уже так.
В тот самый год, когда пол-России горело в огне, а еще пол-России задыхалось в дыму, в Москве, в издательстве «Теревинф», вышла КНИГА ГОДА о том, что доверие к жизни сильнее и прекраснее страха перед смертью или невзгодами, которые на каждом шагу нам обещает рассудок.
А еще, конечно, о волшебной стороне жизни. О ней все люди мечтают хотя бы чуть-чуть. А кто прямо сейчас признается, что ничуть не верит в волшебство, тот пусть дружит с некой ключницей и некой племянницей, которые сожгли сто томов рыцарской библиотеки, лишь бы рыцарь Ламанчский умер в идальго Кихана!
И вот первое, что слышу, когда показываю эту книгу года в «Волшебной лавке»:
«Фу, пересказ! Разве можно пересказывать и пересказать «Дон Кихота»!
А вот и второе, что слышу:
«Фу, картинки! Разве можно что-то новое нарисовать о Дон Кихоте!»
Можно и нужно пересказывать и перерисовывать. Всё просто на самом деле: важно кто пересказывает и кто перерисовывает.
У Марии Ингер это получилось волшебно. Два толстых тома Сервантеса на 150 страницах почти карманного формата, а если еще вычесть предисловие Марии Чегодаевой, послесловие Генриха Гейне (написанное в год, когда Дантес застрелил Пушкина), кратенький Словарь «Дон Кихота» и картинки Григория Ингера…
О картинках еще два слова. Они изумительны!
Понимаю, что поступаю против правил, не размещая здесь сканы картинок из книги. Простите меня, пожалуйста! Вместо этого и в заключение процитирую Санчо Пансу:
«Сеньор, я человек тихий и миролюбивый, я готов снести любое унижение, потому как мне надо жену кормить и детей вывести в люди. И вот вам мой сказ: ни за что я не обнажу меча ни против рыцаря, ни против смерда, и как перед богом говорю, что прощаю всех, кто меня обидел или обидит, будь это богач или бедняк, дворянин или холоп».
Нет, еще одно заключение (которое является вольным пересказом Санчо Пансы).
Что бы сделала я, повстречав Дон Кихота Ламанчского, Рыцаря Львов и так далее?
Об этом я промолчу. А вы, надеюсь, тоже подумаете хотя бы минуту своего драгоценного времени.








